ANSOLOGY · VEGAN COSMETICS MARKETING ENGLISH
Irene Writes a Bad News Email
아이린, 곤란한 소식을 전하는 이메일을 쓰다
⚠️
PART 4 · Unit 22 · 나쁜 소식 이메일 영어
재고 품절로 인한 짧은 배송 지연 — Irene는 안 좋은 소식을 전해야 한다. 솔직하게 요점부터, 한 번의 사과와 함께 해결책과 명확한 일정을 제시해 신뢰를 지킨다.
1. 5 PICK · 핵심 문장 채우기 3 MIN
1
I'm writing to you about a short delay.
짧은 지연에 대해 알려드립니다.
2
Unfortunately, one item is temporarily of stock.
안타깝게도 한 제품이 일시 품절입니다.
3
I for any inconvenience this may cause.
불편을 드려 죄송합니다.
4
As a , we can ship the rest first.
해결책으로 나머지를 먼저 보내드릴 수 있습니다.
5
We the delayed item within two weeks.
지연된 제품은 2주 내 준비될 예정입니다.
inform out apologize solution expect
2. TALK · 실전 비즈니스 대화 (▶ 대화 전체 듣기) 9 MIN
⚠️ Delivering bad news by email (안 좋은 소식 전하기)
Irene
I have to tell you about a small delay on one product.
Buyer
Oh? Which one?
Irene
The PP Recovery Cream is temporarily out of stock — about two weeks. I'm sorry for the inconvenience.
Buyer
I appreciate you telling me early.
Irene
As a solution, we can ship the other items first, so your stores stay stocked.
Buyer
That works. You handled that smoothly — what's your approach?
Irene
I get to the point, but stay honest. I state the issue, apologize once, and offer a solution.
Buyer
The solution part is key.
Irene
Bad news with a plan feels manageable.
Buyer
And you gave a clear timeline.
Irene
Always. Uncertainty is what really upsets people.
Buyer
Just keep me updated, and we're fine.
3. ASK · 튜터와 이야기하기 7 MIN
Q1
How do you deliver bad news without damaging trust?
Q2
Why offer a solution along with the problem?
Q3
How many times should you apologize in one email?
Q4
Why is a clear timeline reassuring?
Q5
How do you keep a calm, professional tone under pressure?
MISSION
안 좋은 소식을 전하는 이메일 영어로 쓰기
아래 네 가지 내용을 이어서 한 번에 자연스럽게 써 보는 것이 오늘의 목표입니다. · 6 MIN
① 문제를 솔직하게, 요점부터 알리기
② 정중히 한 번 사과하기
③ 해결책(부분 선적 등) 제시하기
④ 명확한 일정으로 안심시키며 마무리하기